Najstarija knjiga u Hrvata i najstarija liturgijska knjiga na hrvatskom prostoru, a vjerojatno i na širem prostoru jugoistočne Europe, Splitski je evangelijar. Ovaj pisani spomenik Splitske Crkve koji sadrži sva četiri Evanđelja pisana na latinskom jeziku, datira iz 8. stoljeća. Iako je prva studija o njemu objavljena 1894. godine, njegov potpuni prijepis odnosno transkript i kritičko izdanje, objavljen je krajem prošle godine a sada predstavljen i na Hrvatskom katoličkom sveučilištu u Zagrebu.
Njegova autorica prof.dr.sc. Mirjana Matijević Sokol o njemu kaže: ‘Splitski evangelijar, dokazuje da je Hrvatska bila u samim temeljima Europske, latinske civilizacije kršćanske zapadne, od samih početaka.’
Ova knjiga jasno pokazuje kako se u počecima našeg naroda nalazila Božja riječ. Suradnik na transkripciji ”Splitskog evangelijara” doc.dr.sc. Tomislav Galović, kaže kako je činjenica da imamo 12. stoljeća staru knjigu u kojoj stoji Evanđelje, zapravo jedna iznimno važna poruka kako današnjim ljudima tako i onima koji će doći nakon nas da je bitno okretati se uvijek prema svojim počecima.
Ovaj transkript u izdanju Splitsko-makarske nadbiskupije i Književnog kruga Split, pokazao je kako je evangelijar u Split došao iz Sjeverne Italije, najvjerojatnije iz Rima ili nekoga drugoga velikoga Crkvenoga sjedišta.
Recenzije
Još nema recenzija.